lunes, 28 de marzo de 2011

Libia: la historia no tiene traducciones perfectas por Carlos Braverman


Hemos conversado mucho en estos días con amigos y compañeros que están en la zona, especialmente con amigos en Israel, compañeros de las fuerzas políticas donde trabajamos, sobre el tema de la intervención militar en Libia. De momento fuera de mi país y de la zona, entendí que debía analizar con ellos allá la situación antes de escribir unas líneas sobre la cuestión, es importante la valoración sobre el terreno al menos cercano a los acontecimientos.
También es importante no dejarse llevar por criterios personales o superposiciones de esquemas.
Nadie puede obviar la ecuación Irak=Libia, pero no es algo pasible de una traducción perfecta; ningún proceso histórico lo es y si se comete la torpeza de entenderlo así, es negar la pluralidad de la historia y de los sujetos en juego. Fue Boaventura Dos Santos quien previó sobre el peligro de la "lógica de la linealidad de los tiempos históricos" y de las "lógicas de las traducciones". Las traducciones en temas de sociedades estados no pueden ser literales, deben mediatizarse por interpretaciones históricamente contextuadas y los tiempos no necesariamente deben seguir una misma línea de evolución y razonamieno.Categóricamente Irak no es igual a Libia.
Si la intervención de Occidente en Libia no tiene la pretensión de dañar la legitimidad de futuras revueltas civiles, debe estar dispuesta a iniciar un proceso político claro de apoyo a las revoluciones democráticas en desarrollo. Esto significa apoyar irremediablemente su proceso en curso y no cercenarlo, por el contrario estimular su profundización, desafío que implica saltar una serie de valoraciones de pensamientos y formatos históricos a los que Occidente suele ser muy proclive.
Debemos entender que no estamos hablando de transiciones en Europa después de guerras o dictaduras secularizadas en su momento. Es importante entender que estos procesos son en un mundo también distinto merced a la globalización y a la revolución de las comunicaciones.
De lo contrario la intervención de las fuerzas militares pueden afectar la legitimidad de los movimientos civiles que se desarrollan allá y en otros estados del Magrheb como de todo el Oriente Próximo.
De hecho el objetivo oficial es contener a las fuerzas de Muhamar Kadafi contra el daño a civiles, pero el objetivo real es derribar su régimen.
La acción conjunta de gobiernos occidentales y árabes contra el régimen dictatorial de Libia tiene un amplio apoyo y plantea un dilema complicado. Hasta ahora la legitimidad pública y política de estos procesos en curso surgía de ser estos auténticos levantamientos civiles que no fueron alentados por influencias extranjeras, pero si no se es cuidadoso en Libia, la intervención de las fuerzas militares puede afectar la legitimidad de los movimientos civiles allí y tal vez en otros estados.
La comunidad internacional no puede permanecer al margen de la masacre de civiles y la responsabilidad de actuar en su defensa es la esencia de esta iniciativa internacional. De hecho cualquiera de las fuerzas de mantenimiento de
la paz desplegadas en todo el mundo tienen la obligación de prevenir la matanza de inocentes.
Pero esta responsabilidad para el mantenimiento de la paz puede ganar una mayor legitimidad si se aplica no sólo con medios militares contra los regímenes dictatoriales, sino además de la amenaza y el uso real de la fuerza, los estados intervinientes deben apoyar el desarrollo y legitimidad efectivos de las revoluciones democráticas que se están llevando a cabo.
Getafe, Madrid- España
27 de marzo de 2011
Derechos reservados: Instituto Campos Israel ISBN963-03- 0316- 2 מסת"ב *Carlos Braverman (Israel): Politólogo y Psicólogo, miembro de la Asociación de Derechos Civiles de Israel. Activista por una coexistencia judéo-árabe mutuamente justa y el altermundialismo. Miembro del Partido Meretz (Partido Socialista de Israel - Tel Aviv). Presidente del Instituto Campos Abiertos (Investigaciones en Ciencias Políticas)

jueves, 17 de marzo de 2011

La lucha de Marshall Meyer durante la dictadura. El Rabino que le vio la cara al diablo


Por Alejandro Dubesarsky
El rabino Marshall Meyer, nacido en Estados Unidos y llegado a la Argentina a fines de los años 50, fue un hombre “revolucionario”, pero no sólo en el rol pastoral- religioso, en el cual revitalizó a la comunidad argentina, haciendo que sus oficios fueran más comprensibles y permitiendo la participación activa de las mujeres.
Su misión en sus 25 años de trabajo en Argentina, fue más allá de eso y tuvo su punto más alto a partir de 1976 cuando el llamado Proceso de Reorganización Nacional derrocó a Isabel Perón, sistematizó el terrorismo de Estado, legalizó la tortura y persiguió a todo aquel que no concordaba con sus ideas, a aquellos que_ en sus palabras_, eran “subversivos”, los hacían desaparecer, pasando a ser “entes”, como afirmó alguna vez el ex general y dictador, Jorge Rafael Videla.
Cuando la palabra represión se tornó habitual en el lenguaje de los argentinos, Marshall se enfrentó a los genocidas, reclamando y persistiendo por la aparición con vida de los judíos, tomó para sí la frase talmúdica “quien salva una vida, es como si salvara un mundo entero” y puso manos a la obra.
Esta es la actitud que relata en el libro de reciente aparición “Marshall Meyer, el rabino que le vio la cara al diablo", escrito por el periodista Diego Rosemberg y publicado por la editorial Capital Intelectual.
El Rabino Meyer no hizo otra cosa que lo que le correspondía (algo que muy pocos, incluyendo gran parte de la dirigencia judía de la época hizo), pedir justicia. “Su lugar estaba al lado de las Madres de Plaza de mayo y junto a los detenidos”, aseguró hace unos años su mujer, Naomi Meyer. Lo que es una verdad indiscutible.
Tal como plantea Rosemberg, le “vio la cara al diablo”. El “diablo”, aunque fríos a la hora de decidir y juzgar (sin juicio ni posibilidades de defensa) quienes debían morir, eran esos hombres que vestidos con uniformes negaban que en la Argentina se violaran los derechos humanos, Videla, Massera, Agosti, Viola, Galtieri que fueron parte de la cúpula directiva lo sabían bien, y los comisarios Etchecolatz y Camps, cómplices de estas “personas”, de estos “seres humanos”, también. Meyer acostumbraba visitar cárceles y era común verlo en los centros de detención—los centros transitorios, a menudo operados por la Policía Federal.
Rosemberg, relata una anécdota que muestra en un ciento por ciento la figura del Rabino Meyer:” Corría julio de 1977. En su oficina de la Jefatura de la Policía Bonaerense, en La Plata, el comisario Miguel Etchecolatz, mano derecha del general Ramón Camps, le apuntó con su mirada torva a Meyer”.
–Y usted, cura, ¿quién es?– lo prepoteó el director de Investigaciones de la temible fuerza policial”…. “El rabino no se amilanó. Se levantó de su silla, a paso firme dio la vuelta al escritorio que lo separaba de Etchecolatz, se detuvo a escasos treinta centímetros y mirándolo a la cara lo increpó:
–Este cura es un pastor que busca a una oveja de su rebaño y sé que vos sos el ladrón que te la llevaste. Soy el pastor de Jacobo Timerman y vos tenés a mi oveja. No me voy hasta que no me la devuelvas –dijo Meyer, que tuteaba a todo el mundo, aún a quienes despreciaba profundamente”.
Años después, durante la guerra de Malvinas, me contaba una de mis grandes profesoras, Ester Jarmatz, (Z”l), que el rabino desde su púlpito de la comunidad Bet- El, arengaba con su inconfundible tono americano:” No manden nada, no va a llegar”, repetía ante los pedidos de donaciones a los soldados que fueron enviados sin preparación y sufrieron el frío durante la confrontación.
Marshall T.Meyer, fue decisivo, como se ve, en la salvación de Jacobo Timerman, quizá
uno de los casos que más repercusión pública tuvo, pero tuvo la misma actitud con cada judío anónimo, “metió la narices” siempre que le fue posible y si bien no hay datos concretos de cuánta gente salvó el religioso, se sabe que fueron cientos y que su labor no fue fácil, ya que los judíos eran los “privilegiados” en la dictadura. En el informe Nunca Más de la CONADEP (de la que Meyer formó parte, siendo el único extranjero en participar de la misma) se señala que los detenidos eran indagados sobre “el plan Andinia”, “los planes del Mossad” o se les hacía referencia sobre el ‘problema judío’.
Según los datos del mencionado informe:”las estimaciones sobre los detenidos-desaparecidos judíos en relación al total de víctimas del genocidio se ubican en una proporción cercana al 5 (cinco) por ciento del total de víctimas, y aún podría ser dos o tres puntos porcentuales mayor y hasta duplicarla”. “Queda claro que hubo una sobre-representación judía entre las víctimas y no fue un hecho casual o tangencial, sino que tuvo estrecha vinculación con la ideología y objetivos del proceso genocida”, concluye el informe.
Distintos investigadores coinciden en la importancia del rol de Marshall Meyer en la toma de testimonios para la redacción final del Nunca Más, ideada y decidida por el presidente Alfonsín y encabezada por Ernesto Sábato.
Como queda demostrado la lucha por los derechos humanos fue en gran parte su modo de vivir y actuar, Meyer fue uno de los fundadores del Movimiento Judío por los Derechos Humanos. Hace pocos años cuando quedó inaugurada la plaza que lleva su nombre, el rabino Daniel Goldman, uno de sus alumnos y también defensor de los derechos humanos, definió su legado….” su testimonio fue mostrar al hombre que no pierde la humanidad activa. Enseñó que así como la memoria debe ser activa, la humanidad también. Cuando se activa la humanidad no existe nada que pueda detenerla”….
Marshall Theodore Meyer, fue, como se lo tituló:” un rabino entre las balas”, fue verdaderamente, “el rabino que le vio la cara al diablo” y fue también, como lo llamó Mariela Volcovich, autora del libro-homenaje que viera la luz en 2009:” El hombre, un rabino”

Jacobo Timerman hizo Tambalear a la Dictadura Argentina


La Administración de Carter dio prioridad a este caso; la liberación de Timerman estremeció a la Junta Militar en 1979

Los gobiernos de Argentina y EEUU documentaron tortura, antisemitismo y lucha de poder dentro del régimen militar

National Security Archive Electronic Briefing Book No. 299

Editado por Carlos Osorio
Asistido por Marianna Enamoneta

Posted - December 3, 2009
For more information contact:
Carlos Osorio - 202/994-7061
cosorio@gwu.edu

English version





Proyecto Timerman Documentos inéditos el Archivo de la DIPBA de la Comisión Provincial por la Memoria

Listado de Documentos
Mesa Referencia Nº 7880, Carpeta 1, Legajo 309
Mesa DS Varios Legajo Nº 17.954
Documento seleccionado de Mesa DS Legajo Nº 11.526
Ficha personal de Jacobo Timerman
Documento seleccionado de la Mesa Ds “Varios” Legajo Nº 16850
Documento seleccionado de la Mesa DS "Varios" Legajo Nº 20.595
Documento seleccionado de la Mesa DS "Varios" Legajo Nº 12.707
Documento de la Mesa Referencia Nº 18.365
Una cronología de Jacobo Timerman
Realizada por los alumnos de William and Mary en cooperación con el National Security Archive y el Archivo de la DIPBA de la Comisión Provincial por la Memoria

Relacionado

"Caso Timerman: el día en que Videla amagó con renunciar"
Las luchas internas en la Junta por la detención del creador del diario La Opinión
Clarín (Argentina)
4 de diciembre de 2009
Rendition in the Southern Cone
Operation Condor Documents Revealed from the Paraguayan "Archive of Terror"

On 30th Anniversary of Argentine Coup: New Declassified Details on Repression and U.S. Support for Military Dictatorship
22,000 people murdered or disappeared by military between 1975 and 1978 according to secret Chilean intelligence report

Kissinger to Argentine Generals in 1976: "If there are things that have to be done, you should do them quickly"
Newly declassified document shows Secretary of State gave strong support early on to the military junta

Kissinger to Argentines on Dirty War: "The quicker you succeed the better"
Documents show Secretary of State gave green light to junta

The Pentagon and the CIA Sent Mixed Message to the Argentine Military
The Argentine Generals were "told by U.S. government officials" that Washington was "not serious and committed" to human rights.

Argentine Junta Security Forces Killed Disappeared Activists, Mothers and Nuns
Argentine Military Believed U.S. Gave Go-ahead for Dirty War
New State Department documents show conflict between Washington and U..S Embassy in Buenos Aires over signals to the military dictatorship at height of repression in 1976

State Department Opens Files on Argentina's Dirty War
New Documents Describe Key Death Squad Under Former Army Chief Galtieri







December 3, 2009, Washington, DC - Debido al caso de Jacobo Timerman, el gobierno militar en Argentina casi colapsa, según nuevos documentos publicados hoy por el National Security Archive. En el 30 aniversario de la liberación de Timerman, los documentos estadounidenses desclasificados revelan que en septiembre de 1979, el presidente de la dictadura “Videla, el civil Ministro de Justicia, y la Corte Suprema en su totalidad amenazaron con renunciar” si no se excarcelaba a Timerman. Por su parte, el Embajador de EEUU solicitó a Videla que llamara directamente al Presidente Carter si Timerman era liberado “para que sea el primero en saber el resultado de una situación de mucho interés para él”.

Finalmente liberado y expulsado de Argentina en 1979, Jacobo Timerman, escribió el testimonio que dio rostro internacional a las miles de victimas de la tortura por la dictadura militar, “Prisionero sin Nombre, Celda sin Número”. Editor, periodista y autor argentino, Timerman fue secuestrado a mediados de abril de 1977 y detenido ilegalmente por la dictadura militar argentina por más de dos años. En las mazmorras militares, Timerman fue torturado, “empapado y atado a una cama, se le aplicó una picana eléctrica a su cuerpo”. Los documentos de EEUU muestran cómo los militares usaron docenas de pretextos legales para desarticular su diario, La Opinión, quitarle otras propiedades, despojarlo de la ciudadanía argentina y expulsarlo del país. Timerman era reconocido por su “reputación de excelencia en el periodismo y por su cobertura honesta y valiente de las violaciones de derechos humanos”.

En un proyecto conjunto entre el National Security Archive, la Comisión Provincial por la Memoria de la Provincia de Buenos Aires y el College of William and Mary, se publican hoy también una cronología de los abusos cometidos contra Jacobo Timerman así como una selección de documentos de la Dirección de Inteligencia de la Policía de Buenos Aires (DIPBA), donde Timerman estuvo detenido. Según los documentos de EEUU, el Embajador norteamericano de la época informó que el jefe superior de la DIPBA, Ramón Camps afirmaba que Timerman había “envenenado las mentes de los jóvenes con su literatura marxista publicada en La Opinión”. El Embajador concluyó en su informe que Camps era “potencialmente peligroso” y un “enfermo mental,” y que representaba el “obstáculo más grande en cuanto a la liberación de Timerman”.

Carlos Osorio, Director del Proyecto de Documentación del Cono Sur del National Security Archive manifiesta que la combinación de documentos en el caso Timerman sirve a “la reconstrucción de la memoria del periodo de la dictadura en Argentina y derechos humanos”. Además de esclarecer la historia, indicó que “esta es la primera de una serie de investigaciones de un proyecto de cooperación entre las tres instituciones, que servirá para desarrollar un diálogo interinstitucional e internacional sobre el acceso público a información gubernamental”.

“El cruce de la información de EEUU y de la Policía de Buenos Aires ofrece una perspectiva inédita sobre un periodo de vital importancia para la historia de Argentina” declaró Laura Lenci, Directora del Archivo de la DIPBA. Lenci y su equipo se unieron a Silvia Tandeciarz, profesora de estudios hispanos, y doce alumnos de la Universidad de William and Mary y a investigadores del National Security Archive para elaborar esta publicación tripartita.

Uno de los documentos de la DIPBA revela que ya en 1959, el Servicio de Inteligencia del Ejército (SIE), calificaba a Timerman como un “judío muy peligroso”. Entretanto, los documentos de EEUU dan cuenta que Timerman informó a los oficiales de la Embajada estadounidense que sus torturadores le interrogaron sobre el paradero de los “Sabios de los Protocolos de Sion” y que en la oficina del General Ramón Camps, Jefe de la Policía de la Provincia de Buenos Aires, había un organigrama con la etiqueta “judío” agregada al lado de los nombres de varios miembros del gobierno estadounidense.

“La documentación desclasificada de EEUU y de la DIPBA en Argentina muestran el antisemitismo de los militares, el papel que desempeñaron las luchas internas de la Junta argentina en la detención de Jacobo Timerman y la importancia de la diplomacia estadounidense en el marco de su liberación,” dice la profesora Tandeciarz.

Los documentos de Estados Unidos publicados hoy por primera vez aquí fueron recabados de entre los más de 2000 documentos obtenidos hasta 2009 por medio de peticiones de acceso a la información FOIA de los EEUU por el Proyecto de Documentación del Cono Sur del National Security Archive y otros desempolvados de entre los cerca de 5000 documentos desclasificados del Department of State Argentina Project en agosto 2002, con la ayuda de investigación y redacción de los estudiantes del College of William and Mary.

El Proyecto tripartito fue realizado gracias al esfuerzo de Laura Lenci y Josefina Mackenzie (Archivo de la DIPBA de la Comisión Provincial por la Memoria); la Profesora Silvia Tandeciarz y los alumnos Katherine Aument, David Culver, Steven Kirsch, Erin Maskell, Michaela Moshier, Flavia Polo, Robert Ressler, Julie Riggs, Kendall Simmons, Lydia Sinkus, Walker Somerville, y Catherine Wilmarth (College of William and Mary) y Carlos Osorio y Marianna Enamoneta (National Security Archive). Agradecemos así mismo al excelentísimo señor Embajador de la República Argentina, Héctor Timerman, por haber facilitado gentilmente la desclasificación de documentos de la DIPBA.



Documents
Los documentos están en formato PDF.
Se necesita bajar e instalar el programa gratuito Adobe Acrobat Reader para visionarlos.

Marzo 31, 1977 - Memorándum de Conversación
[Department of State Argentina Project 0000A0E2]

A penas dos semanas antes de ser secuestrado, Jacobo Timerman, director del diario La Opinión, su hijo de 23 años Héctor, y el editor del diario Enrique Jara, se reúnen en Buenos Aires con quien sería en breve Secretaria de Estado Asistente Patricia Derian, la más alta autoridad de EEUU en temas de derechos humanos. En medio de un análisis de la política de EEUU hacia Argentina y la situación de Derechos Humanos, Timerman dice que “el gobierno militar no está haciendo mucho más que su predecesor civil en esta materia”. Timerman ve diferentes grupos dentro de los militares que van desde los “progresistas” que “avanzan un milímetro a la semana” en los derechos humanos, hasta los “imbéciles” que desdeñan las políticas de derechos humanos de los EEUU y piensan que cuentan con un aliado en el Pentágono. Timerman concluye que “No es fácil ser un demócrata y defender los derechos humanos en Argentina hoy en día… El Ministro del Interior acaba de quejarse que La Opinión estaba dando demasiada cobertura a los Habeas Corpus que están recibiendo los Tribunales”. El memorándum da cuenta que “Al poco tiempo que Timerman rechazo estas quejas, el reportero de los Tribunales de La Opinión desapareció completamente y no ha reaparecido” y hace notar que Timerman expresa ominosamente que “sabe que el gobierno se está preparando para denunciarlo como comunista, ‘la voz de la subversión’ y tomar ‘medidas drásticas’ (que no especificó) en los próximos meses”.


Abril 16, 1977 - El Ejercito Reconoce el Arresto de Timerman
[Department of State Argentina Project 0000A12B]

Este cable de la Embajada de EEUU informa que el 15 de abril al anochecer, El Ejercito reconoció el arresto de Timerman. Este junto al editor del diario La Opinión, Enrique Jara*, fueron secuestrados ese día por la mañana. La Administración del periódico se ha mantenido en contacto con la Embajada expresando preocupación que el secuestro no ha sido reconocido [ya que personas cuya detención no era reconocida oficialmente generalmente eran desaparecidas]. El cable da cuenta que el Ejército Argentino ha anunciado públicamente que Timerman ha sido arrestado en conexión con la investigación del escándalo financiero en torno David Graiver, banquero e inversionista en La Opinión. La Embajada de EEUU piensa que la investigación de Graiver está motivada por intereses políticos y es “un intento de cobrar cuentas de parte de los militares de línea dura contra aquellos que estiman están siendo blandos con los terroristas o izquierdistas”. En varios cables la Embajada de EEUU establece que el Presidente de la Junta Videla y su entorno de “moderados” se mueven con dificultad entre los militares de línea dura. Posteriormente se sabrá que Timerman fue secuestrado y detenido secretamente en las instalaciones de la Policía Provincial de Buenos Aires en la ciudad de La Plata. El General Ramón Camps, jefe de esa entidad, es un oficial de línea dura que tendrá jurisdicción sobre la investigación de Timerman durante las primeras semanas de su arresto.

* El arresto de Jara no sería reconocido hasta el 19 de Abril, 1977. Fue eventualmente liberado y abandonó el país.


Abril 25, 1977 - Detención del Director de La Opinión
[Department of State Argentina Project 0000A16B]

Diez días después de su arresto, la Embajada de EEUU en Argentina recomienda al Departamento de Estado abstenerse de usar su influencia en favor de Timerman hasta que se conozcan más detalles. Aunque en este cable considera posible que Timerman sea un peón en el conflicto entre militares moderados y de línea dura, la Embajada no descarta que Timerman sea culpable de “crímenes económicos”. La Embajada expresa preocupación por la captura a su hijo Héctor, pero se abstiene de reunirse con él y sugiere que la mejor manera de mostrar apoyo en este momento es expresando la esperanza de la continua publicación del diario de Timerman La Opinión.



Abril 25, 1977 - La Investigación Graiver/Timerman y Relacionados
[Department of State Argentina Project 0000A167]

El telegrama de la Embajada de EEUU en Buenos Aires informa que según el agregado legal [LEGATT], sus contactos con fuentes de inteligencia argentina revelan que la investigación militar argentina no ha encontrado evidencias que liguen a Graiver y los subversivos, invalidando de paso las acusaciones contra Timerman. Luego de hacer un recuento de la cobertura de prensa del caso Graiver, incluyendo una sección censurada que seguramente se refiere los detalles proveídos por las fuentes de inteligencia de la Embajada, el telegrama hace notar que los cargos contra Timerman han sido modificados de “acción subversiva” a “crímenes económicos,” lo que es tanto menos especifico como menos severo. El Embajador de EEUU, Robert Hill* informa que “este procedimiento es a todas luces una arbitrariedad e incrementa nuestras sospechas respecto de cuáles son las verdaderas motivaciones tras ello,” y que “la impresión en el extranjero que Timerman es un mártir de un intento por desacreditarlo a él y a su periódico por elementos de línea dura antisemíticos poseídos de histeria… en el ejército y la policía provincial, sin duda se verá reforzada”.

*El Embajador Robert Hill termino su mandato y salió de Argentina a mediados de 1977. Fue reemplazado por el Embajador Raúl Castro a finales de 1977.



Mayo 6, 1977- Publicación Mensual de Extrema Derecha Denuncia Conspiración Judeo-Marxista
[Southern Cone Documentation Project Document 8 SeqCor 118949 RecNo 30943]

La publicación mensual de extrema derecha Cabildo denuncia que el escándalo Graiver ha puesto al descubierto una conspiración “Judeo-Marxista-Montonera*” que tiene como objetivo a la Argentina. Este cable de los EEUU resalta el creciente antisemitismo que ha tomado el caso Timerman como bandera y que la revista Cabildo “es leída por elementos nacionalistas dentro de los militares”. Además, se dice que la audiencia de la revista se extiende a “intelectuales e intereses pudientes de la empresa privada de derecha,” que piensan que existe una relación entre la comunidad judía y los diferentes grupos insurgentes en Argentina. Estos sectores acusan a Timerman y financistas como David Graiver de promover a grupos terroristas.

*Los Montoneros fue el mayor grupo insurgente de izquierda en Argentina


Agosto 25, 1977- El Ministro del Interior Recibe a Jacobo Timerman; Al Congresista Gilman También se le Permite Entrevistar a Timerman
[Department of State Argentina Project 0000A340]

En el marco de una visita de congresistas norteamericanos, el representante de la cámara de EEUU, Benjamín Gilman, obtiene permiso del Ministro del Interior Argentino de entrevistarse con Timerman. El cable que da cuenta del encuentro dice que Timerman “se explayó explicando… la necesidad del gobierno de tomar medidas extraordinarias contra la subversión terrorista” y pidió comprensión y apoyo para el Presidente Videla de parte del Congreso norteamericano. Así mismo, Timerman, hizo una distinción entre elementos moderados y de línea dura dentro del gobierno argentino. El cable de la Embajada subraya que la reunión fue arreglada por el gobierno de Videla y piensa que es posible que Timerman haya recibido instrucciones de los militares antes de la reunión; sin embargo, piensan que esta posición de Timerman no estaría lejos del pensamiento típico de Timerman. Cuando Gilman le pregunta “como lo están tratando y como se siente, Timerman respondió que un prisionero en sus circunstancias no debería responder a ese tipo de preguntas”. En su libro testimonial, Timerman aclarará más tarde que antes de este encuentro “se me advirtió que esta conversación con Gilman sería grabada, por lo que caí en cuenta que no era yo quien estaba siendo amenazado, sino mi esposa e hijos… Así es que ahí estábamos… con Benjamín Gilman haciéndome preguntas con sus ojos en presencia de un militar argentino, mientras yo trataba de hablarle con mis ojos” (“Prisionero sin Nombre, Celda sin Número,” pg 151). En un cable anterior a este se informa que la visita de congresistas ha generado que el Ministro del Interior Harguindeguy muestre interés en saber sobre el trato que ha recibido Timerman a manos de los militares de ahí que el titulo de seguimiento de este cable implica que Timerman es llamado antes a entrevistarse con Harguindeguy.


Septiembre 9, 1977 - Reunión entre los Presidentes Carter y Videla
1: Under Secretary Newsom’s meeting with Deputy Foreign Minister Allara-Part II (0000A619)
2: Situation of the Jewish community in Argentina (0000A679)

El 9 de Septiembre de 1977, durante la ceremonia de la firma del tratado del Canal de Panamá, el Presidente Carter se reúne con el Presidente de la Junta Rafael Videla en Washington. Carter pide tres iniciativas específicas de la Junta Argentina, una de las cuales es la liberación de Timerman. Los documentos de la reunión entre Carter y Videla aún no han sido desclasificados, pero varios documentos del Departamento de Estado hacen referencia a este evento.

Noviembre 12, 1977 - La Visita del Secretario Vance
[Southern Cone Documentation Project Document 15 SeqCor 22920 RecNo 107441]

A pocos días de realizarse una visita excepcional del Secretario de Estado de EEUU Cyrus Vance a la Argentina, el Departamento de Estado envía una nota a la Embajada en Buenos Aires sobre el contenido de temáticas a ser discutidas con los mandatarios argentinos: derechos humanos, limitación de armas nucleares, etc. De manera firme, el cable primero que nada informa que el Secretario Vance pidió personalmente protestar ante el Ministro de Relaciones Exteriores en Argentina por la reciente captura del editor de noticias Oscar Serrat y por “la decisión del gobierno de suspender los derechos civiles de Jacobo Timerman y de asumir el control de sus bienes”.


Noviembre 16, 1977 - Detención de Jacobo Timerman; un Nuevo Vericueto Legal
[Department of State Argentina Project 0000A537]

Según la embajada estadounidense “La [reciente] decisión de la junta militar de juzgar a Timerman bajo el Acta de Responsabilidad Institucional pareciera ser una medida diseñada para continuar su encarcelación”. Posteriormente a la presentación de habeas corpus por Timerman y a su exoneración por un tribunal militar, su abogado cree que esta medida está “orientada a evitar una decisión de Habeas Corpus favorable para el ex-editor”. Para la embajada, “desde un punto de vista legal, el caso Timerman es… el único caso de las miles de demandas de Habeas Corpus pendientes en los tribunales argentinos en el que un tribunal militar competente ha determinado que el demandante no está implicado con la subversión”. El documento incluye una lista y una cronología de más de media docena de medidas en la escalada de acusaciones de las instituciones militares contra Timerman entre abril y noviembre de 1977.

Enero 10, 1978 - El Congresista Conte Ve a Jacobo Timerman
[Department of State Argentina Project 0000A39A]

Durante una visita de congresistas norteamericanos a Argentina para monitorear los derechos humanos, el Representante Silvio Conte pide conversar con Timerman. En un cable dando cuenta del encuentro, éste relata que cuando estaba detenido en una comisaría cerca de La Plata, fue torturado, “empapado y atado a una cama, se le aplicó una picana eléctrica a su cuerpo”. El cable dice que para Timerman “era imposible describir el efecto devastador de la picana eléctrica cuando están siendo aplicados. Se usaba un modulador para reducir los 220 voltios, a fin de prevenir que los prisioneros fueran muertos instantáneamente”. Había dos médicos que participaban para controlar el corazón de las víctimas. Una vez, a través de una cerradura, Timerman vio pilas de cadáveres. Miembros de una misma familia eran torturados juntos en el mismo cuarto…”

Timerman cree que está siendo perseguido por los militares por tener una opinión independiente que se “opone a los ‘fascismos de izquierda y derecha’”. Remarca el anti-semitismo dentro de las fuerzas de seguridad, mencionando que los torturadores le interrogaron sobre el paradero de los “Sabios de los Protocolos de Sion”. Además indica que en la oficina del General Ramón Camps, Jefe de la policía de la provincia de Buenos Aires, hay un organigrama con la etiqueta ‘judío’ agregada al lado de los nombres de los miembros del gobierno estadounidense. Según Timerman, el General Camps cree que el gobierno de Carter está involucrado en una “conspiración judeo-comunista argentina”. Timerman dijo que pensaba que “la única manera que el gobierno argentino lo liberaría sería a través de la continua presión de los EEUU”.

Septiembre 7, 1978 - Reunión entre el Vice Presidente y el Presidente Videla
[Southern Cone Documentation Project Document 3 SeqCor 126797 RecNo 32846]

En un cable de la embajada estadounidense en Buenos Aires, el Departamento de Estado informa sobre una reunión clave ocurrida el 5 de septiembre de 1978 entre el Vicepresidente estadounidense, Walter Mondale, y el Presidente de la Junta Rafael Videla en Roma. Según se sabe por fuentes históricas, esta reunión marca un momento decisivo hacia un mejor entendimiento entre el gobierno de del Presidente de EEUU Carter y Videla quienes acordaron en Roma una multimillonaria ayuda financiera para la construcción de la represa de Yaciretá a cambio de permitir la visita de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos a la Argentina. Además de reiterar a Videla la necesidad de mejorar las prácticas de derechos humanos en Argentina y el deseo de los Estados Unidos para el restablecimiento de buenas relaciones con Argentina, Mondale expresó que “un progreso en casos como el de Jacobo Timerman también ayudaría,” como un indicador del avance hacia esos objetivos.

Marzo 27, 1979 - El Embajador Discute el Préstamo Ferroviario con el Presidente Videla
[Southern Cone Documentation Project Document 12 SeqCor 127954 RecNo 32757]

El Embajador de EEUU Raúl Castro da cuenta de una larga reunión con el Presidente Videla donde le plantea que Estados Unidos está dando un seguimiento minucioso a los derechos humanos en Argentina. Debido a que ha habido mejoramiento relativo en los últimos meses, Castro le informa a Videla que en lugar de oponerse, los EEUU se abstendrán en la votación de un préstamo próximo a ser discutido en organismos multilaterales en Washington. Ante la complacencia de Videla, Castro le informa que espera que la ratificación del tratado de limitación de armas nucleares de Tlatelolco así como la liberación de Jacobo Timerman se den para el mes de Abril. Casi dos años después de la detención de Timerman, Videla le explica que hay iniciativas en marcha para decidir sobre el caso a fines de Abril. Castro solicita que Videla llame directamente al Presidente Carter si Timerman es liberado “para que sea el primero en saber el resultado de [una] situación de mucho interés para él”.



Julio 26, 1979 - Derechos Humanos: Sesión del Embajador con el General Camps
[Department of State Argentina Project 0000AAFB]

Durante una reunión con el embajador estadounidense Raúl Castro, el exjefe de la policía de la provincia de Buenos Aires Ramón Camps se irrita al oír el nombre de Timerman al que acusa de ser inmoral y subversivo, y afirma que ha “envenenado las mentes de los jóvenes con su literatura marxista publicada en La Opinión”. En un cable dando pormenores de la reunión, el embajador concluye que Camps es “potencialmente peligroso” y “enfermo mental,” y que representa el “obstáculo más grande en cuanto a la liberación de Timerman”. Cuando Castro cuestiona la legalidad de su encarcelamiento y sus consecuencias para la imagen de Argentina en el extranjero, Camps no responde pero recuerda a Castro que la cúpula de mandos militares “ha acordado que Timerman no puede ser liberado”.


Agosto 14, 1979 - El Embajador Se Encuentra con el Canciller y Discute Viaje a Ecuador
[Southern Cone Documentation Project Document 4 SeqCor 109204 RecNo 22981]

El Embajador Raúl Castro informa en un cable de su reunión con el Ministro de Relaciones Exteriores Argentino Carlos Pastor al retorno de este de una visita a Ecuador. Luego de discutir varios temas de política exterior bilaterales como temas nucleares y la crisis de América Central, Pastor le reclama al Embajador Castro que EEUU no debía poner tanta presión sobre el tema de derechos humanos. Castro por su parte le pide a Pastor una señal positiva de Argentina y se extiende sobre la pronta liberación de Jacobo Timerman. Pastor le solicita a Castro obtener una carta firmada por Timerman en que exprese no tener la intención de decir o escribir nada contra el gobierno argentino una vez que haya abandonado el país. Aunque Castro expresa que no puede implicarse en una medida que limite la libertad de expresión de Timerman, Pastor explica que la carta no tendrá ningún valor una vez Timerman salga del país. Pastor piensa que tal carta ayudara a convencer a los sectores duros del ejército a aceptar la liberación de Timerman. Pastor culpa a los Generales de línea dura Suárez Mason y Ramón Camps por la prolongada detención de Timerman. Dice sin embargo que se podría lograr su liberación en un mes con una tal carta.

Septiembre 26, 1979 - Timerman Expulsado
[Department of State Argentina Project 0000AAE2]

En un cable urgente y secreto, el Embajador Raúl Castro informa sobre la expulsión de Timerman. Luego que la Corte Suprema se pronunciara por la libertad de Timerman, el gobierno argentino lo expulsa y le despoja de su nacionalidad argentina. Castro da cuenta que en una reunión con Roberto Viola, jefe del ejército y nuevo jefe de la Junta, Viola explica que “la decisión de expulsión ha creado amargas divisiones dentro de los militares y ha causado ‘heridas profundas que llevaran mucho tiempo para sanar’. Viola se mostraba tenso y ansioso debido a las tensas discusiones previas a la decisión de la Junta”. Viola además le explica a Castro que “La decisión durante la visita [de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos –CIDH] junto al revivido tema del asilo de Cámpora [ex presidente Argentino asilado en la Embajada de México desde 1976] han sobrecargado seriamente los circuitos militares”.


Octubre 20, 1979 - Su Reunión con El Ministro de Relaciones Exteriores Carlos Washington Pastor
[Department of State Argentina Project 0000AF5B]

En preparación de una reunión entre el Secretario de Estado Asistente para América Latina Viron Vaky con el Canciller argentino, la oficina de inteligencia del Departamento de Estado elabora un memorándum donde indica a Vaky que “desde su ultima reunión con el Ministro de Relaciones Exteriores Pastor en la sesión de la Asamblea General de Naciones Unidas, ha habido un número significativo de desarrollos en la situación política interna que podrían afectar un mayor progreso en derechos humanos”. Los principales temas a tratar en la futura reunión incluyen derechos humanos, el tratado de no proliferación nuclear y la crisis de Centroamérica.

Sobre derechos humanos el memo remarca que “la reciente decisión del gobierno argentino de liberar a Timerman el 25 de septiembre provocó profundas divisiones dentro de los militares”. Ello junto al reciente atentado contra la vida del Ministro de economía y su familia “fueron los factores principales en precipitar la rebelión del militar de línea dura el Comandante del Tercer Cuerpo General Benjamín Menéndez el pasado 30 de Septiembre”.

Y continua: “Aunque la destitución de Menéndez representa sin duda una victoria clave para los elementos más moderados dentro del liderazgo argentino, el sentimiento en la base de línea dura todavía existe”. Y revela “El liderazgo superior de los militares inicialmente votó 6 a 3 contra la liberación de Timerman; para revertir esa decisión, el Presidente Videla, El civil Ministro de Justicia, y la Corte Suprema en su totalidad amenazaron con renunciar”.


Octubre 30, 1979 – Antecedentes sobre el Caso Timerman
[Department of State Argentina Project 0000AFE1]

Un mes después de su liberación, Jacobo Timerman está por visitar a los Estados Unidos. En preparación de este evento, con la sabiduría que permite el pasaje del tiempo, el Departamento de Estado escribe un relato de las penurias de Timerman en los últimos dos años. El documento establece que el arresto y su continua detención llevaron a una vasta condena de los círculos periodísticos internacionales, así como de miembros del Congreso de y otros sectores de la opinión pública de EEUU. Esto, “debido a que Jacobo Timerman había ganado una reputación de excelencia en el periodismo y por su cobertura honesta y valiente de las violaciones de derechos humanos”.

Argentina 24 de Marzo de 1976: que este triste pasado sea un prólogo a una historia mejor por Carlos Braverman


El próximo 24 de marzo, dentro de siete días, es un nuevo aniversario del golpe genocida en Argentina. No podré dedicare al tema, pero cualquiera que lo haya vivido, en cualquier parte del mundo donde se encuentre tiene el mandato moral de recordarlo, honrar a sus víctimas y confiar que sus ciudadanos no dejen nunca de custodiar sus instituciones cívicas y republicanas. Por eso lo recuerdo hoy con estas palabras y con la confianza en un mundo mejor ara todos.

Argentina 24 de Marzo de 1976: que este triste pasado sea un prólogo a una historia mejor por Carlos Braverman
El terrorismo de Estado es un régimen de dominación política sustentado en la diseminación del terror en el conjunto social. Se caracteriza por una política represiva criminal de carácter sistemático y masivo implementada por las propias estructuras estatales.
Se basa generalmente en la Desaparición forzada de Personas, La Convención Interamericana sobre Desaparición Forzada de Personas, firmada en 1994, lo considera como un delito de lesa humanidad imprescriptible y lo define del siguiente modo:“Se considera desaparición forzada la privación de la libertad a una o más personas, cualquiera que fuere su forma, cometida por agentes del Estado o por personas o grupos de personas que actúen con la autorización, el apoyo o la aquiescencia del Estado, seguida de la falta de información o de la negativa a reconocer dicha privación de libertad o de informar sobre el paradero de la persona, con lo cual se impide el ejercicio de los recursos legales y de las garantías procesales pertinentes.”
En 1976 llegaron a existir 610 centros clandestinos de detención en Argentina, luego la cifra queda en 364 centros. En 1980 quedaban dos: la ESMA y el Campito (Campo de Mayo). En 1982 y 1983 la ESMA era el único campo que seguía siendo utilizado.
El propio general Videla argumentaba: “No, no se podía fusilar. Había que desaparecerlos. Es lo que enseñaban los manuales de la represión en Argelia, en Vietnam. Estuvimos todos de acuerdo. Pero luego se planteó: si se dan por muertos, enseguida vienen las preguntas que no se pueden responder: quién mató, dónde, cómo.”(María Seoane)
Me queda repetir lo que siempre recuerdo en estos casos:
-La industrialización repugnante del crimen para potenciar su efecto y maximalización del rinde en la empresa de la muerte y el terror en beneficio de los intereses dominantes y en detrimento de las mayorías populares.
-La difícil metabolización del hecho que implica aceptar una población anestesiada ante un horror que siempre se filtra, aún ante la más eficaz censura y su aparente desconocimiento público en el transcurso de los hechos.
- Lo difícil que resulta conjugar la preservación de la memoria de las víctimas mortales y supervivientes, junto al crimen cívico contra la república y el estado de derecho no quedándose aprisionados en el pasado y proponiendo un porvenir mejor y superador a la ciudadanía, así como una adecuada reparación histórica.
- Recordar a Pierre Truche en «La Notion de crime contre l'humanité», el crimen contra la humanidad es la negación de la condición humana a miembros de un grupo de hombres en virtud de la aplicación de una doctrina. El crimen contra la humanidad se diferencia de otros crímenes en que se comete sistemáticamente por la aplicación de una ideología que niega a un grupo de hombres el derecho de vivir sus diferencias.
Debemos el respeto a todas las víctimas, por un mundo mejor para todos y con la esperanza de no olvidar nunca este pasado para caminar hacia ese mundo mejor.
Parafraseando a William Shakespeare cuándo dice: el pasado es un prólogo, yo agrego que este triste pasado sea un prólogo a una historia mejor, creo que aún falta bastante por caminar.
Justicia, justicia perseguirás… (Deut16:20)
Derechos reservados: Instituto Campos Abiertos Israel
ISBN963-03- 0314- 2 מסת"ב
*Carlos Braverman (Israel): Politólogo y Psicólogo, miembro de la Asociación de Derechos Civiles de Israel. Activista por una coexistencia judéo-árabe mutuamente justa y el altermundialismo. Miembro del Partido Meretz (Partido Socialista de Israel - Tel Aviv). Presidente del Instituto Campos Abiertos (Investigaciones en Ciencias Políticas).

miércoles, 16 de marzo de 2011

Israelíes en todo el país salieron a las calles para pedir la libertad de Shalit


Israelíes en todo el país salieron a las calles durante cinco minutos, martes, para recordar a Gilad Shalit, el soldado de las Fuerzas de Defensa de Israel que ha estado cautivo en Gaza en los últimos cinco años.
Shalit fue capturado en una incursión transfronteriza por milicianos palestinos en junio de 2006. Él ha estado en poder de Hamas en Gaza desde entonces, y las negociaciones encaminadas a asegurar su regreso hasta la fecha han sido infructuosos.
Los organizadores de la protesta de cinco minutos llamado a los conductores a detenerse a la orilla de la carretera, los trabajadores a abandonar sus oficinas y de pie al borde del camino y la gente en los cafés de salir y hacer lo mismo. Tres aviones fueron a fotografiar lo que estaba sucediendo abajo.
Un total, dijeron los organizadores, que habían esperado dos millones de personas a participar.
Las mujeres ocupan un cartel que dice "Las madres de Gilad Shalit en Jerusalén durante una marcha para recordar al soldado capturado el 15 de marzo de 2011.
Todo el trabajo en la Knesset fue a dejar a las 11 de la mañana, momento en el que una sirena era el sonido y un mensaje televisado a través de los altavoces del edificio. Knesset, Reuven Rivlin, tomó la decisión en la reunión de la semana pasada de la presidencia del Knesset.

martes, 15 de marzo de 2011

Paz Ahora denuncia la terrible masacre de una familia israelí en el asentamiento de Itamar


Paz Ahora denuncia la terrible masacre de una familia israelí en el asentamiento de Itamar - incluyendo la cruel matar a puñaladas a un bebé de 3 meses de edad. La violencia y el terrorismo no es el camino para poner fin a este conflicto.
Juntos podemos detener este círculo de violencia y crueldad, le permite luchar por la paz hoy en día.
La Autoridad Nacional Palestina extiendió sus condolencias a las familias de los asesinados en el ataque.
Los líderes de la Autoridad Palestina actuaron correctamente de forma inmediata e inequívoca condenando el ataque,y el Primer Ministro Netanyahu advirtió adecuadamente de los colonos israelíes contra actos de represalia.
Debemos luchar contra los extremistas violentos en ambos lados y redoblar losesfuerzos para negociar la paz.
(Síntesis en español de Calos Braverman)

En el lado incorrecto por Uri Avnery. Traducción al español Carlos Braverman


Original en hebreo de Gush Shalom:
http://zope.gush-shalom.org/home/he/channels/avnery/1299325553
De todas las frases memorables pronunciadas por Barack Obama en los dos últimos años, la que quedó grabada en mi mente más que cualquier otra fue la que apareció en su histórico discurso en El Cairo en los primeros días de su mandato. Advirtió a los países de que no se coloquen "en el lado equivocado de la historia” Parece que las naciones árabes hicieron caso de este consejo, más de lo que podría haber previsto. En las últimas semanas saltaron desde el lado equivocado hacia el correcto de la historia. ¡Y qué salto dieron! Nuestro gobierno, sin embargo, se está moviendo en la dirección opuesta. Está determinado, parece ser, a llegar lo más lejos posible en la dirección de la derecha.
Estamos en un callejón sin salida. Y está en la naturaleza de los callejones sin salida que cuanto más profundo se llega, más se tiene que volver cuando llegue el momento.
Esta semana tuvo lugar una conversación telefónica fascinante. En un extremo estaba Benjamín Netanyahu y en el otro la canciller alemana. Por lo general los líderes del mundo no hablan unos con otros directamente. Bismarck no cogía el teléfono para hablar con Napoleón III. Le enviaba diplomáticos experimentados, que conocían el modo de suavizar los extremos y dar un ultimátum con una voz suave.
Netanyahu llamó para reprender a Angela Merkel por el voto de Alemania en favor de la resolución del Consejo de Seguridad que condena los asentamientos, luego vetada escandalosamente por EE.UU. No sé si nuestro Primer Ministro mencionó el Holocausto, pero seguramente expresó su molestia por que Alemania se atrevió a votar contra el "Estado judío”.
La respuesta conmocionó a Netanyahu. En lugar de una contrita Frau Merkel disculpándose avergonzada, Netanyahu tuvo que oír a una maestra que le regañaba en términos muy claros. Le dijo que había roto todas sus promesas, que ninguno de los líderes del mundo cree ya en una sola palabra suya y le exigió que haga la paz con los palestinos.
Si a una persona como Netanyahu se la puede dejar "sin palabras", sucedió en ese momento. Afortunadamente para Netanyahu, no le sucedió a él. Esta conversación es un síntoma de un proceso en curso, el deterioro lento pero constante de la posición internacional de Israel.
En Israel, esto se llama "deslegitimación". Se concibe como una conspiración siniestra en todo el mundo, más bien en la línea de los Protocolos de los Sabios de Sión. Es evidente que no tiene ninguna relación con cualquier cosa que hagamos, ya que todos nuestros actos son puros como el oro. La conclusión es obvia: los enemigos de Israel en todo el mundo -incluyendo su quinta columna en el propio Israel- están tramando la destrucción de Israel por todo tipo de boicots.
Nuestros líderes saben cómo obstaculizar esta conspiración, mediante la promulgación de leyes. Cualquier persona que suministra a los enemigos de Israel las listas de las empresas situadas en los asentamientos será castigada. Cualquier persona que llama a un boicot de Israel o de los asentamientos -a los ojos de los legisladores, son una y la misma cosa-, tendrá que pagar multas e indemnizaciones astronómicas, millones de dólares. Y si todo esto no ayuda los enemigos del régimen serán enviados a la cárcel, como ya le ha ocurrido al consecuente activista por la paz Jonathan Pollak.
Pero parece que nuestros líderes no confían en estas medidas por sí solas. Por lo tanto, nuestro viceministro de Relaciones Exteriores Danny Ayalon (¿Recuerdan? El genio que intentó humillar al embajador turco sentándolo en un taburete más bajo que el suyo), decidió que hay que llegar al más radical de los recursos: ahora todos los embajadores israelíes serán enviados a la Cueva de Macpelá en Hebrón para un encuentro histórico con nuestro padre Abraham quien, según la creencia judía, está enterrado allí (los arqueólogos creen, en cambio, que es un jeque musulmán quien está enterrado allí).
En serio, nuestros líderes se parecen ahora al niño de la leyenda que metió el dedo en el dique para detener el agua, aunque en nuestro caso la totalidad del dique se está desmoronando.
Sí, en efecto, la posición de Israel en el mundo se hunde continuamente, pero no a causa de un complot mundial que une a "antisemitas" y a “judíos que se odian a sí mismos". Nos estamos hundiendo, porque estamos en el lado equivocado de la historia.
Israel mantiene desde hace decenios un régimen de ocupación. Continúa controlando y humillando a otro pueblo. Ideológica y prácticamente vive en la conciencia del siglo XIX mientras que el resto del mundo está comenzando a vivir en el XXI. Simplemente, la política israelí es anacrónica.
El siglo XXI verá el espectáculo de la unión de las naciones. Verá el comienzo de un nuevo orden mundial, y no tengo ninguna duda de que esta idea se hará realidad.
Esta no es una visión de idealistas ingenuos. Es una necesidad esencial para la raza humana y todos sus pueblos y naciones. El mundo se enfrenta a problemas que ningún Estado o grupo de Estados puede resolver por sí mismo. El calentamiento global, que amenaza la existencia misma de la especie humana, es por su propia naturaleza un problema mundial. La reciente crisis económica puso de manifiesto que el colapso de la economía de un país puede propagarse como un reguero de pólvora por todo el mundo. Internet ha creado una comunidad en todo el mundo, en el que las ideas se propagan fácilmente de un país a otro, como podemos ver qué ocurre ahora en el mundo árabe.
Las instituciones internacionales, que alguna vez despertaron sólo burlas, poco a poco amplían su jurisdicción. La Corte Internacional afila sus dientes. El derecho internacional, que en el pasado fue sobre todo una idea abstracta, poco a poco va evolucionando hacia una ley del mundo real. Países importantes y fuertes como Alemania y Francia están abandonando voluntariamente grandes porciones de su soberanía en favor de la Unión Europea. La cooperación regional y mundial entre las naciones se está convirtiendo en una necesidad política.
Conceptos como democracia, libertad, justicia y derechos humanos no son sólo valores morales, en el mundo de hoy se han convertido en necesidades básicas, una base para un nuevo orden mundial.
Todos estos procesos están avanzando a un ritmo exasperadamente lento, casi un ritmo geológico. Pero la dirección es inequívoca y no puede revertirse. No importa que sean obra o falta de Barack Obama, su intuición acerca de la dirección que toman es acertada.
Ese es el "lado correcto de la historia". Sin embargo nuestro país está cerrando los ojos ante esto. Es cierto que sobresale internacionalmente en las industrias de alta tecnología y está trabajando con éxito para ampliar sus lazos económicos a todos los rincones del mundo. Sin embargo, desprecia a la opinión pública internacional, a las Naciones Unidas y al derecho internacional. Se adhiere a una forma de nacionalismo que era "moderno" en el momento de la Revolución Francesa, cuando el "Estado-nación", fue el más alto ideal. Es cierto que el nacionalismo no murió y todavía hoy ocupa un lugar importante en la conciencia de los pueblos. Pero esta es una forma completamente nueva de nacionalismo, el nacionalismo del siglo XXI, que no está en contradicción con el internacionalismo, sino que, por el contrario, constituye un ladrillo del edificio de la estructura internacional.
Las naciones árabes han despertado súbitamente de un sueño de siglos, y ahora están luchando para ponerse al día con las demás naciones. Las tiranías anacrónicas que las mantenían aplastadas pierden sus capacidades para imponerles patrones de épocas pasadas.
Es difícil saber hasta dónde llegarán estas revueltas que abarcan regiones que van desde Marruecos a Omán y de Siria a Yemen. Es difícil profetizar, especialmente el futuro. El año 2011 puede ser para el mundo árabe lo que fue 1848 para Europa. Entonces, cuando el pueblo francés se puso de pie, las olas de la revolución salpicaron gran parte del continente. Parece que no soy el único que recuerda ahora este ejemplo. Se puede aprender mucho de él, y no todo es positivo. En Francia, el levantamiento arrastró consigo a un régimen corrupto, pero abrió el camino al ascenso de Napoleón III, el primero de los dictadores modernos de Europa. En Alemania, entonces fragmentada en decenas de reinos y principados, los gobernantes estaban asustados y prometieron reformas democráticas. Pero mientras los abogados y los políticos debatían indefinidamente en Frankfurt sobre la futura Constitución, los reyes reunieron sus ejércitos, aplastaron a los demócratas y comenzó otra era de opresión. (El fracaso de la Asamblea de Frankfurt encuentra su expresión en el verso inmortal alemán: tres veces un centenar de profesores / Madre Patria que se pierden "Dreimal Hundert Professoren / Vaterland, du bist verloren!").
Las revoluciones de 1848 dejaron tras de sí un legado de decepción y desesperación. Pero no fueron en vano. Las ideas nobles nacidas en los meses impetuosos no murieron, las generaciones futuras se esforzaron para llevarlas a cabo en todos los países del continente. La actual bandera de Alemania nació en esos días.

viernes, 11 de marzo de 2011

Shabath Shalom. Dror Ikrá,11-M Nunca más por Carlos Braverman


Dror Ikrá, Leerás sobre la Libertad, cánticos de Shabath. Shabath Shalom y Buen fin de Semana, nos reencontramos cada tanto amigos. Hoy fue un día muy especial de recordación del fatal 11-M. Justicia, justicia perseguirás...Nunca más

Shalom Aleijem, la paz sea con vosotros. Shabath Shalom y buen fin de semana.


11-M: todo crimen ideologizado es de lesa humanidad. Por Carlos Braverman


La Declaración Universal de los Derechos Humanos dice en su preámbulo: “Considerando que la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana; Considerando que el desconocimiento y el menosprecio de los derechos humanos han originado actos de barbarie ultrajantes para la conciencia de la humanidad, y que se ha proclamado, como la aspiración más elevada del hombre, el advenimiento de un mundo en que los seres humanos, liberados del temor y de la miseria, disfruten de la libertad de palabra y de la libertad de creencias…”
La Declaración es así un enunciado de principios y propósitos, un cuadro de situación y la aspiración a un ideal, en sus artículos 1 y2 proclama:
Artículo 1
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Artículo 2
1. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
Sin embargo el curso de los acontecimientos en el mundo actual continúa siendo un desafío a tan nobles enunciados, el 11-M y todos los actos similares de terrorismo en cualquiera de sus formas, se imponen como un obstáculo a las amplias mayorías que buscan mejores horizontes para humanizar su existencia.
Según Pierre Truche en «La Notion de crime contre l'humanité», el crimen contra la humanidad es la negación de la condición humana a miembros de un grupo de hombres en virtud de la aplicación de una doctrina.
Para él, lo que distingue al crimen contra la humanidad de otros crímenes es que se comete sistemáticamente por la aplicación de una ideología que niega a un grupo de hombres el derecho de vivir su diferencia, ya sea de origen o adquirida, atentando a la propia dignidad de cada uno de sus miembros, que es la esencia del género humano.
A la víctima se la despoja de su humanidad, de su naturaleza humana y se la cosifica para ser expulsada de la comunidad de seres humanos, entiendo que se la instrumentaliza para la multiplicación de la barbarie, la optimización del rinde para el triunfo de las causas, para lo que se hace necesario el despojo absoluto de su condición humana, la muerte y la negación misma del concepto de humanidad como mensaje.
“Nada ni nadie nos detendrá y en el día de la victoria final, se juzgará cuanto aportamos al bien de los pueblos”, es el mensaje de quienes esgrimen el crimen ideologizado..
Así en el 11-M en España y por esta sanguinaria perspectiva del fundamentalismo, seres humanos de diversos colectivos políticos, de género, miembros de múltiples naciones y pueblos sucumbieron ante esta lógica industrializada del terror y la muerte, ensangrentando a su sociedad y al mundo.
Las víctimas como en otros atentados similares fueron objetivos, instrumentos, materia prima y “eslabones lamentables e inevitables” en la lucha por “la causa”.
Como dije en otra nota, las guerras fratricidas, de lógica geoeconómica e imperialista, el terrorismo de estado y otras variantes de la ideologización del crimen, es decir de convertirlo en actos de lesa humanidad siguen en aumento.
Quiero unirme en este recuerdo con todos los compañeros y amigos, con los españoles y los del mudo entero, que queremos hacer sentir nuestra voz cuando decimos:
¡¡Por nuestra y por vuestra libertad, por la de las amplias mayorías en busca de dignidad y justicia!!
¡¡Nunca Más!!
Derechos reservados: Instituto Campos Israel
ISBN963-03- 0316- 2 מסת"ב
*Carlos Braverman (Israel): Politólogo y Psicólogo, miembro de la Asociación de Derechos Civiles de Israel. Activista por una coexistencia judéo-árabe mutuamente justa y el altermundialismo. Miembro del Partido Meretz (Partido Socialista de Israel - Tel Aviv). Presidente del Instituto Campos Abiertos (Investigaciones en Ciencias Políticas).

jueves, 10 de marzo de 2011

The Gypsy People of Israel, Gaza & the West Bank by Valery Novoselsky*


2001 International Romani Union Report:
1. TERMS: GYPSIES, DOM, ROM

"Gypsy" is the general English term used to describe our nation; however, in our homeland (India) we were originally called Dom, meaning "man." Later, Dom developed into Rom. Today, Gypsy people prefer to be identified as Romany in Europe and in America; but in the Middle East & North Africa many still refer to themselves as Dom. In this report, the term "Dom" will be used for those of us who are found in the Middle East and the word "Gypsies" will be used as a general, more recognizable designation for the larger group of our people.

Other names that are used to designate Gypsy people in the Middle East include Barake, Nawar, Kaloro, Koli, Kurbat, Ghorbati, Jat/Zott and Zargari. These names are usually more "tribe specific" but some are used in a more general sense by non-Gypsies. Often the terms carry a pejorative meaning. The term "Nawar," for example, is one of the most widely used designations in the Arab world. The word is commonly used as an insult. In turn, it is applied to the Gypsies, not only as an ethnic designation, but also to designate them as worthless. The Persians use the word Koli in much the same way. These labels are a part of the general negative stereotyping of the Gypsy people in the Middle East.

2. DOMARI COMMUNITIES

Today communities of the Dom can be seen in the following countries of the Middle East: Cyprus, Iran, Iraq, Syria, Lebanon, Jordan, Israel, Gaza and the West Bank and Turkey. Survey work is needed to determine the accuracy of reports that refer to Dom in Saudi Arabia, Kuwait and the United Arab Emirates. Unfortunately, accurate population counts are difficult to secure in all of these countries. Too often Dom are not counted in the national census. Exact counts are also complicated when Dom people "hide" their ethnic identity by declaring themselves to be nationals (i.e., Palestinian Arabs, Lebanese, Iranians, etc.) rather than Dom.

3. ORIGIN OF DOM GYPSIES

Originally coming from India around 1500 years ago, Gypsy people ( ancestors of Domari in the Middle East, Lomarvren of central Europe and the Romanies of Western Europe ) are now scattered throughout the world numbering more than 40 million people. Though their stories of persecution in Europe are widely publicized, little has made its way into print regarding the lives of almost 3 million Dom who live in the Middle East. This is due largely to the closed communities they maintain for themselves.

Today few of the Dom can recount the history of their people. There are many fascinating folk tales of their origins that are still passed from generation to generation. The only written records of their history must be garnered from the annals of kings and ancient historians, which in most cases include only brief references to the Gypsies as opposed to detailed narratives. Dr. Donald Kenrick suggested that the Gypsies might have first moved from India into Persia when Ardashir the Shah of Persia conquered part of India ( modern day Pakistan ) in 227 AD. The need for workers in Persia could have instigated this initial movement.

Approximately 200 years later another factor compelled more Gypsies to leave India for Persia. During the reign of Bahram Gur (420-438 AD), Shah of Persia, many Gypsies were taken from India to Persia to work as musicians and dancers. Later, the Arabs are credited with prompting further westward movement of the Gypsies. According to Dr. Kenrick, "On at least three occasions Zott were sent by the Arab rulers to Antioch, which is right on the Mediterranean coast" (669 AD, 710 AD, and 720 AD). When Antioch was captured by the Greeks in 855 AD further migrations and relocations occurred. Some Zott were sent to Greece while others migrated to Crete only to return to Lebanon and Israel some years later.

Dom people were living on the territory of modern Israel and Palestinian Authority during the time that the Turkish people lived and ruled here.

Century ago they were a readily identifiable group. Known as the Zutt or Nawar (a plural form of the Arabic Nuri), they dressed similarly to their fellow nomads, the Beduin, but they had their own language and distinct customs and social patterns. In the mid-nineteenth century they were a common sight in towns and villages in the Holy Land; they proceeded through the countryside, sometimes with performing animals they would show off in public.

4. DOMARI - THE GYPSY LANGUAGE OF THE MIDDLE EAST

As the Dom migrated into various countries they adopted the language of the host country. It is not uncommon to find Dom who speak two or three different languages, but they generally cannot read or write in these languages. In addition to the language of the host country, they speak some dialect of Domari ( in Israel - Nawari dialect ) within their families and in their communities. Domari is perpetuated strictly by means of oral tradition.

The term "Nawari" is often used as a synonym for Domari; however, Nawari is also a dialect of Domari. Like the Arabic language, Domari has many different dialects. The Arabic language is perhaps the primary factor contributing to the proliferation of dialects in Domari. Within each country of the Middle East and North Africa, Dom people know the local dialect of Arabic ( in Israel - Palestinian dialect of Arabic ). When their native language lacks a word they borrow that term from the Arabic that is spoken in the area, thus regionalizing their own language.

Their rudimentary command of the local language and limited use of written documents has contributed to their political powerlessness. The ability to communicate through writing is a primary tool for modern self-expression and explanation. Knowledge of ones native language is essential for maintaining an ethnic distinctiveness. However, the inability to communicate in written form to outsiders leads to misunderstandings, stereotyping and possibly to harmful prejudice. The Dom people express themselves and their culture through dance and other outwardly visible means. Without the ability to communicate accurately even these positive cultural expressions can be misunderstood and take on negative implications in conservative Middle Eastern societies.

5. RESEARCH OF SCHOLARS ON DOM GYPSIES IN THE HOLY LAND

Research of Dom language in the begining of XX century done by the professor of Celtic archeology at University College in Dublin ( Ireland ) R. A. Stewart Macalister. He came across them in the course of his 9 years of digs under the auspices of the Palestine Exploration Fund. He employed some on his excavation works. In conversation with his foreman, Yusif Khattar, he learned a smattering of Dom language.

Already at this time, in the territory of Palestine this language was in the process of disappearing.
In the continuing of his research Stewart Macalister befriended another Domari Gypsy - Shakir Mahsin

Shakir Mahsin was telling stories and interpreting them in Arabic, which was recorded.
From this source, Macalister constructed a grammar and vocabulary of the language of
the Nawar that was published in 1914 by Edinburgh University Press.
The origin of the Palestinian Gypsy dialect is still disputed among scholars. Macalister said that
it was quite unlike the language of European Turkish Gypsies.

Ya'acov Shimoni, in his Arviyei Eretz Yisrael ( Arabs of the Land of Israel ), published in 1947,
wrote that the Palestinian Gypsies "among themselves speak a special language called in Arabic
aspur, that is, the sound or twitter of the sipor, i.e., bird."

Intrigued by this forgotten language, he consulted a leading expert on linguistics, Professor John A. C. Greppin, of Cleveland State University, who replied to him: "There is no doubt that the Nuri language is a Gypsy dialect and the review ( of Macalister ) by R. Pischel ( who wrote a monumnetal work on the Prakrit dialects of old Indic ) never questions it."

Research of Dom occupations:

Stewart Macalister calls them "nomad smiths" and took photographs of their tent encampment
just north of the Damascus Gate.

Y. Yaniv, in his booklet ( in Hebrew ), The Gypsies in Judea and Jerusalem,
reproduces several early photographs of Palestinian Gypsies, sometimes with
performing animals, including a bear and a monkey.

Ya'acov Shimoni describing their situation in the mandatory period, wrote that the
Nawar "have accepted the Moslem faith but . . . do not care much about religion."

Like Gypsies elsewhere, they were tinkers, coppersmiths and engravers. "But among the
Arabs, they are regarded as thieves," Shimoni added. "Some are dancers and singers;
and they give entertainments such as animal shows in the streets of towns . . . For the
rest, many of them are beggars."

Dom people earned their living by making many things with their hands such as
weaving reed mats. Others were tinkers, played music, sang and danced. Also, the men
were skilled makers of sieves, drums and birdcages. At times there were those who
entertained using animals, especially horses.
6. LIFESTYLE

There are Dom who are sedentary such as those who live in Israel, Lebanon and northern Cyprus. They live in the huts of shantytowns, apartments or homes in cities and villages. Those who are settled have a better opportunity for education and more permanent work; however, many of the men are unable to find work simply because of their ethnic identity. A high rate of illiteracy keeps anything more than day labor out of their reach. In Lebanon a private organization provides literacy training in Classical Arabic for Nawar children in hopes that this training will enable them to go on to vocational training. In Israel another Christian non-profit organization provides literacy and Biblical training in English for Nawar children with the same purpose.
In general, the difficulties of housing, jobs, education and health care keep their lives unbalanced and create
a sense of hopelessness among Domari people.

7. HISTORY OF DOM PEOPLE IN ISRAEL/PALESTINE

What became of these people in XX century ?
- they keep sedentary lifestyle in the Old City of Jerusalem and the West Bank for over 100 years.
- Despised by Arabs and unrecognized by Jews, some left the country during the disturbances of 1936-1939
- During the Israeli-Jordanian war many Dom left Israel and went to Jordan. Others went to various countries
throughout the Middle East such as Iraq, Iran, Syria, Libya, Turkey and Egypt.
After the foundation of modern Israel:
- In 1953, a British officer, Major Lunt, met a band of Nawar in Jordan and wrote
a report of the encounter in the Journal of the Gypsy Lore Society

- Following the 1967 war, Teddy Kollek, as mayor of Jerusalem, recognized the Gypsies
as a distinct community and appointed on of them as a liaison with the municipality.

- In the late 1970's, Yaniv estimated that there were still 300 Gypsies living in East
Jerusalem. By then they were mostly sedentary and seemed to be in an advanced stage
of assimilation

- Today the language and customs of the Nawar have almost vanished, swallowed up by
the surrounding Arab society
Events of Six Day War in June 1967:
Domari people found refuge in the Church of St. Anne. It is located just inside the
Lion's Gate of the Old City of Jerusalem. For the Gypsies the war was like "days in
hell." They have experienced suffering during that time.Those six days were not a
nice time for the Dom.

Domari population in Jerusalem:

- elders relate that until the "Six Day War" in 1967 the Jerusalem tribe comprised more
than two hundred families

- large part fled to Jordan when the battles were at their height, and have not returned
except for short family visits

- in 1993 there were - tribe numbers 70 families, more than 700 people

- in 2000 in and around Jerusalem there are about 1,200 Dom. That number includes
Jerusalem and the West Bank. This is a small population compared with the number
of Dom in the years gone by. In addition to people moving away from the area, there
have been numerous deaths.

The people believe that their lives are tied to living and dying in Jerusalem. At one time
the people would run away from their homes if they feared political problems or wars.
But now, they have begun to believe that they must stand up for their place and protect
their homes. This is a change from the time when the people were nomadic and could
move easily. Today many have settled into houses.

DOM POPULATION IN ISRAEL

Dom communities in Jerusalem, West Bank and Gaza Strip have total Domari population
between 2 000 and 5 000.

Dom in Gaza:
Relatively isolated from Israeli culture, the Gazan population has retained more traditional gypsy dance
and music than their Jerusalem cousins and regularly provide entertainment at community functions.

Contacts with foreign Roma:
1981 - King of the Gypsies in Belgium visited that community
He regarded us as Gypsies, but very strange ones," they say
There are Muslim Gypsies in Jordan, Syria, Iraq and even Egypt

1993 - the delegation of Gypsies from France and Germany which had come on a
pilgrimage to the Christian Holy Sites in Jerusalem. They found some
similarities in language but the difference in apperance

1999 - delegation of Hungarian Roma which had come to the conference of
an International Christian Embassy in Jerusalem. They have presented
the Romani Flag to "The Society of Gypsies in Israel".
8. SETTLEMENT IN JERUSALEM AND THE SURROUNDING AREA
Many years ago the Dom lived in the Wadi Goss area in Jerusalem.
There are some documents that show that they were here at least since 1920.
There are other documents that the leader of the Dom has which show their presence
there many years ago. The chairman of the Society has photographs from the 1920s of
Gypsies, camped in tents outside Jerusalem's Old City.

Interviews with Dom people in Jerusalem done by miss Amoun Sleem - the chairman of our Society.

All the people who were interviewed confirmed that the Dom have lived in or around Jerusalem
for more than 100 years.

Mr. Shahada who now lives in Amman, Jordan. He made a visit to Jerusalem in year 2000.
His family settled in Jerusalem about 100 years ago according to his father.
Unfortunately, he could not remember his grandfather. But he believed that his family
settled in Jerusalem more than 100 years ago. He belonged to the Nawasrah family.
This family is a part of the very old roots of the Dom. He lived in "Malhah" in new
Jerusalem now close to the Jerusalem Zoo.

Many Dom lived there at that time. Before the Turkish armies were in Jerusalem the
Dom lived there and had a comfortable way of life and they came into contact with
many other groups of people.

When the English were here some of the Dom had English passports. Even today some
of the Dom living in Amman still have these passports. At that time they lived in old houses
made from big stones and tents they made by hand. They made their food, their clothes, etc.,
themselves.

He said when Israel was coming into the land they were very afraid. They all began to
think about moving as soon as possible to Amman and about take their children and
families. Many Dom from the Nawasrah family went to Amman. But others of the Dom
stayed and are still living in the same places today. A lot of them said that if they were
going to die it would be better to all die together. The Dom people were worried that
any problems between the countries would be especially difficult for them since they
didn't have any influence politically. Because of this many of the families didn't see one
another for many years being divided by political boundaries. Since they didn't know what
might happen to them if they returned to Jerusalem, they were afraid to return for a visit
with their families who stayed. But now there is peace between Jordan and Israel which
means the time of worry is over and we can visit our families again.

Ninty (90) year old Dom woman named Asesah. She spoken a lot about her present
problems and the troubles in her family. But, she also spoke about the old days when
she had a good husband and she was happy. Her husband was a good man who she had
never met until the night of their wedding. In that time, it was the custom that women
could not see the man she would marry until the wedding night. Once my grandmother
told me something I will never forget. "My young lady, you are very lucky that you were
born in this time. You can say 'no' to a man and you can choose what you like. But in
my time we didn't have any choice." But to go back to Asesah, it was funny and nice
what she had to say. Asesah is one of the women who has lived in many different
circumstances. She said that she grew up with her father and mother within the walls of
the old city of Jerusalem. For about 35 years she lived in the Berge Lack Lack (area)
where her father had a three-room home that he opened to guests, both Dom and other
people. They lived there until she married and moved in with her husband. She married
at a very, very young age. Before the war between Amman and Israel she had four
children. The time during the war was very difficult. All they could think about was
saving themselves and their children. Because the times were so difficult about half of
her family fled to Jordan. "It was a long time after they left before we found out if they
were alive or had been killed." Those who stayed in the city have faced many trying
times. Because of this they will probably stay here until they die. Many Dom still think
of the Holy Land of Jerusalem as their home. Even with the bad times they dream about
this place as their land.
9. DOMARI COMMUNITY IN THE PRESENT-DAY JERUSALEM

Location: Dom people live in their own neighbourhood - the Migdal Ha Chasidah -
within the walls of the Old City of Jerusalem

Events: Members of this group, especialy, young generation are currently undergoing a
social and cultural change. They have decided to break with ancient traditions
in order to integrate into the neighbouring Arab community

Attitude of Arabs: The Arab nickname for Muslim Gypsy "Al Navar" is a derogatory
term which conveys failure, poverty and dirt.

Social status of Muslim Gypsies in Jerusalem is very low.

Large families - 10 or more children according to ancient practice so as not to
undermine the continuity of the family.

At all periods the men have worked in menial occupations particularly as cleaners and
servants. Even today the adults work in municipal cleansing services. The men still
forbid their wives and daughters from going out to work.

Perspective: young people study at various schools including High Schools, and soon
there will be Gypsy nurses and a teacher in Jerusalem

Mixed marriages:

Until recently the Gypsies married among themselves. But the young refused to
continue this tradition, and the elders now have to acede to the young. "They tell us that
the girls fall in love and get married to Arabs, while the Gypsy men take Arab wives. In
1993 there were 7 mixed marriages.

P.S. According the observation done by authorities of Dom Community in year 2000
results of those mixed marriages ( Dom - Arab ) were not succesful for both sides.

Preservance of a heritage:

Jerusalem Gypsies have not preserved their traditional music, songs and dances, or so,
at any rate, they contend. Due to the assimilation. They stated that they neither sing nor dance.

Domari in Jordan say that they do have their own folk songs, their own instruments, and
their own special dances which are performed during ceremonies and at celebrations.

In the past: Jerusalemites say that the Gypsies were once famous for their thoroughbred
horses which they kept tethered next to their tents and huts. They had no choice but to
sell them when they took to a settled life

Identity: some of them know that they are originaly from Northern India. They deny
any suggestion of Bedouin origin. The point of departure for their dispersal
throughout the Arab world was thought to be near the city of Aden in the
Yemen

They are dressed like Arab inhabitants of Old Jerusalem, and their language, outside the house
- is an Arabic with a Palestinian accent. They use Arabic script in writing even between themselves.
Traditional garments:

- Kept in the receses of their wardrobes
- women used to wear dresses embroidered with bright coloured threads
- men wore cloaks similar to those of Bedouin

This traditional dress still exists among Gypsy men and women in Jordan. They come to
visit their families in their traditional garb and stroll about the narrow alleyways, to the
chagrin of the young Gypsies who live in Jerusalem. "Now that we have managed to
change our image a little, we no longer wear the clothes which remind our neighbours
of our roots," they say.


Occupations: devoted to astrology, which is an important livelihood for many of them,
the women in particular. Most of the astrologers are now to be found in the refugee
camps in Rabat Aman.
ASSIMILATION TENDENCY

Many gypsies have kept their identity a secret, ashamed of their heritage and fearful of discrimination.

In 80-s Gypsies of Jerusalem have decided:
- to forget their past traditions, without regret
- to leave their present quarter for other districts in Jerusalem in order to break the tradition of the ghetto

In order to:
- merge into the wider Arab society
- escape the curiosity which has dogged them for generations

Events of 90-s showed that:
- during those more than 10 years our standard of living and status of life has not changed
- many people still live without electricity, many do not have indoor plumbing, and many cannot read or write
- an attitude of Arab population toward Dom people did not become better

Attitude of others:
- Dom remain a people apart, shunned by Arabs who look down on them and ignored
by Jews who seem blind to their existence.

"The Jews treat us like Arabs and the Arabs treat us like gypsies, so we get bad treatment from both sides"

Common features remained with other Gypsies:
Retain a common belief in Del (God), beng (the devil), predestiny and family loyalty.

Problems of other ethnic minorities in Israel:

- Beduins, in Israel as in every other country of the Middle East, face immense
pressures to abandon their nomadic life and conform to the norms of civilized society
- The Samaritans, the Circassians and the Karaites also find immense difficulty in
sustaining their distinctiveness. The great steamroller of modernization is flattening
away the collective identity of all these minorities.

Political attitude:
The Dom are a peace loving people. They never think about power and promoting
themselves. Because of this they are not influential outside their community, they don't
involve themselves in wars or political fighting.
10. DOMARI WOMEN
- The role of the Dom women in the community has always been important
- women helped in the fields, made clothes for the family, sheared sheep, spun wool and told fortunes.

After giving up the nomadic life the women continue to work hard both in the home and outside.
Many of them work for other people such as Jewish families doing cleaning or in their shops.
Attitude toward financies:

- None of Dom in Jerusalem have their own businesses
- Domari men still have not learned to save money for the future.

Even if a Dom man had money and a house he would still spend it freely thinking only
about living for the day. The women, however, would like to make the family's life better.

They often go to work at young ages in order to help their families. Because of this many of the young
girls don't go to school so their education level is very low. This in turn creates a situation in which they
are unable to get jobs where advancement is possible. Their lives are very difficult and they feel powerless
to choose what is good for them. In fact, the family promotes the idea that girls should get a job rather than going to school.

In some families this attitude toward the girls is changing. Step by step the life of the Dom woman is improving. They still do not have many of the advantages of other women in the world, but slowly the future is opening up for them. Some have begun going to school and making their own choices about the future they want. They are getting good jobs and gaining the respect of others. Some have professional jobs such as
nurses. In Jerusalem there are three Dom nurses working in different hospitals. Others are models and seamstresses. This change is not easy in a community that largely holds to the belief that a woman's work is in the home. The Dom Community must also respect the changing roles of women in the world so that their women can find their place in the world. We believe that one day this will happen, but for now the change is
slow.
11. THE ESTABLISHMENT OF "DOMARI: THE SOCIETY OF GYPSIES IN ISRAEL"
October 1999 - Establishment of "Domari: The Society of Gypsies in Israel" by miss Amoun Sleem.
Official presentation: November 23, 1999
Society registered as a non-profit organization.
Our attorney: Mr. Omri Kibiri. He represents the law firm - the firm that handles human rights cases.
Leader: Miss Amoun Sleem - 28 years, Domari Gypsy single woman, with a diploma in business
administration from a local Arab college, Amoun Sleem is a rarity in the Domari world, where
most women are home makers and many children drop out of school by the age of 12

The Society exists to:
- promote an educational framework for Dom children and various other community enhancement projects
- to reclaim Gypsy livelihood, its rights, and its culture after decades of poverty, discrimination,
disappearing heritage
- to map out the Israeli Gypsy population
- to help the Israeli Gypsy community help itself, through medical assistance programs
- to help the Gypsies of Israel take back their dignity - to help them start helping themselves
- to promote Dom causes and meet the needs of the Dom people
- to preserve Gypsy culture,
- to ask the Israel's Supreme Court to order authorities to grant Dom people minority group status
- to encourage government funding
- to set up the education facility house in the "Way of the Stork" alley ( Old Jerusalem )

Facilitators: members of the Dom community in Israel, Dom Research Center ( Cyprus ),
KABIRI - NEVO Law Company ( Jerusalem ), Israeli and foreign individuals
concerned about the fate of Gypsy people in Israel
Optional projects:
1. Advancement of education in the Gypsy sector: the creation of learning centers
providing Gypsy students with academic aid. The average school dropout age in the
Gypsy sector is 12. The Center will encourage pupils to stay in school, graduate, and
possibly continue on to higher education.

2. Medical aid to Israel's Gypsies, as well as medical research on specific medical
problems prevalent within, or unique to the ethnic Gypsy population.

3. Advancement of the Gypsy culture: creation of the Center for the Preservation of the
Gypsy Culture. The Center`s personnel will conduct research concerning the Gypsy
existence in Israel, their history, and culture. Additionally, the Center will have cultural
evenings, thereby raising the awareness of the Gypsy culture throughout society.

4. The administration of social care in the form of counseling, etc.

5. Fostering close relations with Gypsies around the world by participation in
international Gypsy conferences and the hosting of Gypsies from abroad in Israel.

Achieved during October 1999 - February 2001:
The plight of the Gypsies in Israel was brought to the attention of members in the Israeli and International community through mass-media and Intenet.

Following important people have contributed to our Society:
- Mrs. Anat Hoffman, member of the Jerusalem city council
- Mrs. Kathleen Katz, who has spent years studying the Roma in Hungary,
- members of the national and international press.

The reaction of the Israeli ( Jewish and Arab ) community was mostly
indifferent since November 1999. But there were and there are always individuals who are
concerned about both Dom and Roma living in Israel. Each week we meet
( or personaly , or by mailing and e-mailing Network, through mass-media ) someone
who is interested to support us and to keep connections with our Society.

The international reaction was much better and we have a lot of friends
among international Romani and non-Romani NGO and individuals.
We do appreciate our connections with The International Romani Union,
RomNews Network, Dzeno-Gendalos and Mr. Ian Hancock.

Attitude of Dom people toward the activity of "The Socity of Gypsies in Israel":
Apathy, lack of exposure and doubts amongst those people as other obstacles.
"Even people in the community are not so sure this can work. It is hard for them to
believe they have a future" - chairman Amoun Sleem.

The foundation of the Domari Society in Israel is also known to some Domari in Jordan.
One of them is working on Jordanian TV in Amman.
12. DOMARI PROBLEMS
- Insufficient medical care
- No means to provide basic education for children
- blatant discrimination by the people amongst whom they live
- most Dom struggle to pay their rent and often have trouble with landlords who may
put them out even if they do pay their rent. Since the Dom are passive people they
are often the victims of such actions.
EDUCATION
Many of the Gypsy children do not attend school because:

- they are discriminated against by the teachers and other students
- many are ashamed to go to school because they do not have clothes or books and school
supplies like the other children
If the children were to attend school, they would be able to get better jobs and raise
their standard of living

HEALTH CARE
Health care is another concern of our organization

- We need to teach the women how to care for the health of their children and family
- We need to look at how we can help the disabled in our community

Currently there is no health care available in our community.

With the activity of our organization we want to give hope to Gypsy people in Israel.
13. BUDGET
The organization has only $10,000, contributed primarily by one sympathetic overseas donor -
Dom Research Center. It`s primary focus are projects of medical and social service centres.
Progress has been by small steps.
14. SOCIETY PUBLICATIONS
Since November 1999 we release e-mail newsletter once in three - four weeks
concerning the situation Gypsy people in Israel and other countries of the world.
15. POLITICAL EDUCATION
There is no need in the political education for Dom adults since Dom tradition
is against the participation of Gypsy people in the affairs of non-Gypsies.
The perspective of political education for Dom children and youth is not supported
our Society for the following reasons:
- coplicated political situation in Arab and Jewish communities of Israel
- traditional negative attitude toward political life among Dom people
- danger of problems which can occur if Dom people would start participate in the political events
- political education is not the concern of our Society
16. BASIC EDUCATION
There are many Dom children who are still spend their time on a street instead of going
to school. First of all, there are economical reasons for that. Second, the attitude of their
parents has to change and become positive.

25 Dom children already are studying at a Christian Sunday school once a week. As better
results would be - the better attitude Dom parents would have concerning the idea about the
basic school education of their children as a nessesary condition to improve their lives in the future.
But the progress of a basic education also depends from the improvement of the social status of
Dom families.
17. MIGRATION
Present time there is no question about the migration among Dom Gypsies.
However, situation somehow similar to Kosovo have happened in 1948
and 1967 when thousands of them had to flee from Israeli Army together with
other Palestinian refugees to neighbouring Jordan.
18. KOSOVO
Our opinion: IRU should urge all states, who accepted Kosovo Roma refugees
not to send them back as long as they can not be sure of their lives and international
institutions to specially protect the Roma still living there now.
19. HOLOCAUST RECOMPENSATION

Our opinion: the most urging and important way to spend Parajmos recompensation
is to spend those financies for Romani educational institutions.
* then under the pen-name "Ariel Eliyahu"
ENDNOTES:
The Article was first published by Dom Research Center: http://www.domresearchcenter.com/news/israel/isra6.html

The report was written on 16. 02.2001 by Mr. Ariel Eliyahu (Valery Novoselsky)
(official representative of an International Romani Union in Israel)
for the IRU Parliament meeting in March 2001 in Slovakia.

The report was confirmed by the board of "The Society of Gyspies in Israel"
on the meeting 21.02.2001 in the Municipality of Jerusalem